Aucune traduction exact pour مؤتمر المستقبل

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe مؤتمر المستقبل

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Teniendo presente la labor futura de la Conferencia, en el informe también se describen las iniciativas que se han tomado para coordinar la acción internacional contra la corrupción.
    ويورد التقرير أيضا المبادرات الجارية لتنسيق العمل الدولي على مكافحة الفساد، آخذا بعين الاعتبار عمل المؤتمر في المستقبل.
  • También participó en los trabajos de la Conferencia de los Estados Partes en la Convención, celebrada en Viena en junio de 2003, y continuará apoyando la labor de la Conferencia en el futuro.
    وقالت إن إندونيسيا شاركت في أعمال مؤتمر الدول الأطراف في الاتفاقية، الذي عقد في فيينا في حزيران/يونيه 2003، وأنها ستواصل دعم عمل المؤتمر في المستقبل.
  • En su intervención se refirió a las impresiones e inquietudes de algunas delegaciones sobre el futuro de la Conferencia de Desarme y su papel de negociación.
    لقد أشرتم في ملاحظاتكم إلى مشاعر ومساور قلق وفود عديدة بشأن مستقبل مؤتمر نزع السلاح ودوره التفاوضي.
  • Para concluir, el orador dice que, para que tengan éxito las futuras conferencias encargadas del examen del Tratado, será esencial que existan una voluntad política de los Estados partes y un enfoque objetivo. El Sr.
    وثمة أهمية حاسمة، في نهاية المطاف، للإرادة السياسية للدول الأطراف وكذلك للأخذ بنهج موضوعي بالنسبة لنجاح المؤتمرات الاستعراضية في المستقبل.
  • El resultado de la Conferencia, así como la labor futura de la Organización, deben orientarse a seguir fortaleciendo la confianza en la ONUDI en el seno de la comunidad internacional, sobre todo entre los países y las instituciones donantes, así como en el sector privado, a fin de que aumenten más las contribuciones voluntarias.
    وأضاف قائلا إنه ينبغي أن يكون الهدف المتوخى لكل من نتيجة المؤتمر والعمل المستقبلي للمنظمة هو زيادة تعزيز الثقة في اليونيدو داخل المجتمع الدولي، وخصوصا بين البلدان والمؤسسات المانحة وأيضا داخل القطاع الخاص من أجل مواصلة زيادة التبرعات.
  • Subrayó los logros de la Conferencia durante ese período de sesiones, en particular la aprobación del programa del trabajo, que había fijado su orientación futura para el cumplimiento de sus mandatos, y puso de relieve la importancia del segundo período de sesiones para el cumplimiento de las tareas decisivas previstas en el programa.
    وسلَّط الأضواء على انجازات المؤتمر في دورته الأولى، وخصوصا الموافقة على برنامج العمل الذي حدد اتجاه المؤتمر في المستقبل لتنفيذ ولاياته، وشدد على أهمية الدورة الثانية فيما يتعلق بتأدية المهام البالغة الأهمية المنصوص عليها في برنامج العمل ذلك.
  • Subrayó los logros de la Conferencia durante ese período de sesiones, en particular la aprobación del programa del trabajo, que había fijado la orientación futura de la Conferencia para el cumplimiento de sus mandatos, y puso de relieve la importancia del segundo período de sesiones para la realización de las tareas decisivas previstas en el programa.
    وسلَّط الأضواء على انجازات المؤتمر في دورته الأولى، وخصوصا الموافقة على برنامج العمل الذي حدد اتجاه المؤتمر في المستقبل لتنفيذ ولاياته، وشدّد على أهمية الدورة الثانية فيما يتعلق بتأدية المهام البالغة الأهمية المنصوص عليها في برنامج العمل ذلك.
  • Esperamos que en el futuro la Conferencia de Desarme pueda escuchar los mensajes de la sociedad civil directamente y de viva voz.
    وإننا نأمل أن يتمكن مؤتمر نزع السلاح في المستقبل من الاستماع إلى أصوات المجتمع المدني من مصدرها مباشرة.
  • El National Security and Human Rights Handbook (Manual de seguridad nacional y derechos humanos), elaborado en colaboración entre la Comisión de Derechos Humanos de Fiji y los servicios policiales y penitenciarios de Fiji, es una guía útil a este respecto.
    وبناء على ذلك، نحن نعتزم عقد مؤتمر لهذه الصناعة في المستقبل لوضع مدونة سلوك دولية موحدة تتصل بعمليات القطاع الخاص في بيئات الصراع/ما بعد الصراع.
  • Debemos tener en cuenta que la conferencia de examen se celebrará en un futuro no muy lejano y, por lo tanto, tenemos que esforzarnos por completar nuestra labor antes de esa conferencia.
    وعلينا أن نضع في اعتبارنا أن المؤتمر الاستعراضي سيعقد في المستقبل غير البعيد، ومن ثم علينا أن نسعى لاستكمال عملنا قبل انعقاد ذلك المؤتمر بوقت كاف.